sexta-feira, 24 de janeiro de 2025

PALAVRA SAGRADA DE APRENDIZ - COMO É ESCRITA?

Em 05.06.2024 o Respeitável Irmão Eduardo Mendanha da Cunha, Loja José Muniz de Carvalho, 2238, REAA, GOB, Oriente de Itapuranga, Estado de Goiás, apresenta o que segue:

 

PALAVRA SAGRADA

 

A minha loja há muito tempo quando o Nilson Alves Garcia era Secretário de Ritualística do GOB-GO, adotamos a palavra sagrada de aprendiz [...] O A [...]. Vi no seu blog que tem esse tema entre esta palavra e sua variação [...] O O [...]. Sendo que atualmente o Secretario de Ritualística do GOB/GO vem dizendo que a única palavra aceita no GOB é [...] O O [...], essa é mesmo a instrução, pois, nem nos rituais e nem no SOR, não tem essa orientação?

 

COMENTÁRIOS

 

Para falar a verdade, não há nenhuma determinação no GOB nesse sentido, até porque o ritual vigente (2024) menciona apenas a letra inicial desta palavra.

O que de fato ocorre é que como a Maçonaria brasileira é filha espiritual da França, portanto latina, não raras vezes as Lojas que praticam ritos de origem francesa, como por exemplo, o Adonhiramita e o REAA, utilizam a versão bíblica da Vulgata.

No entanto, ocorre que esta versão bíblica, traduzida para o latim por São Jerônimo, a palavra se apresenta com vogais dobradas, o que não está de acordo com o vernáculo hebraico, que não se utiliza de vogais dobradas. Esse equívoco nunca foi corrigido porque a Igreja resolveu manter esta corruptela, segundo ela, em respeito ao tradutor (???).

Por outro lado, a versão bíblica conhecida como a dos Setenta (Septuaginta), ao ser traduzida do grego para o inglês e alemão, manteve a grafia correta da palavra, ou seja, sem vogais dobradas. Assim, a vertente maçônica que adota bíblias protestantes, utiliza a palavra escrita com as vogais “ao”.

À vista disto, na Maçonaria brasileira, em suas Lojas de vertente latina, o mais comum é a utilização da versão da Vulgata, onde a Pal Sagr aparece corrompida (corruptela) - com as vogais "oo" dobradas. Já as Lojas de vertente anglo-saxônica, normalmente utilizam as traduções bíblicas protestantes, em que a palavra não está corrompida – com as vogais “oa”.

E assim prossegue a discussão.

Finalizando, o novo SOR (2025), para o REAA, que virá com base no novo ritual (2024), procurará dar um norte para esta discussão.

 

 

T.F.A.

 

PEDRO JUK - SGOR/GOB

jukirm@hotmail.com

http://pedro-juk.blogspot.com.br

 

 

JAN/2025

2 comentários:

  1. Excelente notícia Irm.·. Pedro. Torço que realmente a originalidade seja adotada, o que, como o Irm.·. disse, não implica em modificação ritual, como já havíamos conversado a respeito aqui (https://pedro-juk.blogspot.com/2019/06/escrita-correta-booz-ou-boaz.html?showComment=1560203417553&m=1#c2383950619967303505). Além disso, como bem lembrou neste texto (https://pedro-juk.blogspot.com/2021/06/a-palavra-boaz-ou-sua-corruptela-booz.html) o REAA está estruturado sobre os costumes dos “Antigos” do Craft inglês, que adotam a grafia correta.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Homeopaticamente vamos colocando as coisas nos seus devidos lugares.

      Excluir